给国外宠物眼镜品名怎么写?
一般英文名就可以,实在要取一个中文名字的话建议用拼音,因为中国人姓名的翻译成英文很多都是音译的,比如“王”这个姓氏英文是Wang,而“李小龙”则是Lee Siu-Long。这样在外国人的眼中,你的宠物眼睛的名字和你是同一种语言的(虽然他们不知道意思),比较贴合。
以下是部分常见的眼药水英文名称: 红霉素滴眼液 Erythromycin Eye Drops 普拉洛芬滴眼液 Proparacetamol Eye Drops 阿托品 Atropine eyes drops 复方托品酰胺滴眼液 Tropicamide and Pramoxine HCl Eyes Drops 赛尔碘滴眼液 Salin de Isopropylamine Oculaire 盐酸环丙沙星滴眼液 Ciprofloxacin Hydrochloride Eye Drops 氯霉素滴眼液 Chloramphenicol Eye Drop 氧氟沙星滴眼液 Ofloxacin Ocular Solution 妥布霉素滴眼液 Tobramycin Ophthalmic Powder for Injection 可的松滴眼液 Cortisone Acetate Ophthalmic Emulsion 玻璃酸钠滴眼液 sodium hyaluronate eye drop 萘敏维滴眼液 Naphazoline Hydrochloride & Vinpocetine Hcl Eyedrops